Amos 2:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Најхрабрији ратници бежаће голи тога дана«, говори ГОСПОД.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
И најсрчанији међу ратницима тога ће дана утећи неодевен — говори Господ.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
I najsrčaniji među ratnicima toga će dana uteći neodeven — govori Gospod.“
Serbian CNZ
Најсрчанији међу јунацима го ће побећи у онај дан”, говори Господ.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Него ће најхрабрији међу јунацима го побећи у онај дан, говори Господ.
Serbian Latin Version : 1865
Nego će najhrabriji među junacima go pobjeći u onaj dan, govori Gospod.