Amos 4:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Излазићете кроз пукотине у зиду, једна за другом, и бити бачене према Хармону«, говори ГОСПОД.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Излазиће свака од вас, равно напред, кроз пукотине и разбацаће вас по Армону —  говори Господ.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Izlaziće svaka od vas, ravno napred, kroz pukotine i razbacaće vas po Armonu —  govori Gospod.
Serbian CNZ
Излазићете кроз пукотине, свака посебно, бациће вас у Јермон”, говори Господ.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И кроз проломе ћете изаћи, свака на према се, и побацаћете шта буде у дворовима, говори Господ.
Serbian Latin Version : 1865
I kroz prolome ćete ižljesti, svaka na prema se, i pobacaćete što bude u dvorovima, govori Gospod.