Amos 7:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тако се ГОСПОД предомисли и рече: »То се неће десити.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Господ се сажалио због овог. „Неће тако бити“ — рекао је Господ.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Gospod se sažalio zbog ovog. „Neće tako biti“  —  rekao je Gospod.
Serbian CNZ
Господ се на то смилова: „Неће се десити”, рече Господ.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Господ се раскаја зато: Неће бити, рече Господ.
Serbian Latin Version : 1865
Gospod se raskaja za to: neće biti, reče Gospod.