Colossians 1:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али, сада вас је смрћу Христовог људског тела Бог помирио са собом да вас пред себе постави свете, без мане и беспрекорне
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Али сада вас је Бог измирио смрћу Христовог људског тела, да би вас довео пред себе свете, без мане и беспрекорне.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ali sada vas je Bog izmirio smrću Hristovog ljudskog tela, da bi vas doveo pred sebe svete, bez mane i besprekorne.
Serbian Bible (SDS) 1934
сад вас помири смрћу његова људског тела, да вас свете, без мане и без кривице изведе преда се,
Serbian CNZ
сада је измирио смрћу његовог људског тела да вас свете, непорочне и беспрекорне постави преда се
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А сад вас примири у телу меса Његовог смрћу Његовом, да вас свете и без мане и без кривице изведе преда се;
Serbian Latin Version : 1865
A sad vas primiri u tijelu mesa njegova smrću njegovom, da vas svete i bez mane i bez krivice izvede preda se;