Colossians 2:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Хоћу, наиме, да знате колику борбу водим за вас и за оне у Лаодикији и за све оне који ме нису лично упознали,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Хоћу да знате колико се борим за вас, за оне у Лаодикији и за све који ме нису лично срели.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Hoću da znate koliko se borim za vas, za one u Laodikiji i za sve koji me nisu lično sreli.
Serbian Bible (SDS) 1934
Хоћу, наиме, да знате колику борбу имам за вас и за оне у Лаодикији и за све који нису видели мога телеснога лица,
Serbian CNZ
Хоћу, наиме, да знате колику борбу имам за вас и за оне у Лаодикији, и за све који нису видели мога телеснога лица,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Хоћу дакле да ви знате колику борбу имам за вас и за оне што су у Лаодикији и у Јерапољу, и за све који не видеше лице моје у телу,
Serbian Latin Version : 1865
Hoću dakle da vi znate koliku borbu imam za vas i za one što su u Laodikiji i u Jerapolju, i za sve koji ne vidješe lica mojega u tijelu,