Colossians 4:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Господари, дајте својим робовима оно што је право и правично, знајући да и ви имате Господара на небу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Господари, поступајте према својим робовима праведно и правично, знајући да и ви имате Господара на небу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Gospodari, postupajte prema svojim robovima pravedno i pravično, znajući da i vi imate Gospodara na nebu.
Serbian Bible (SDS) 1934
Господари, чините робовима што је право, знајући да и ви имате господара на небу.
Serbian CNZ
Господари, чините робовима што је право и правично, знајући да и ви имате господара на небу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Господари! Правду и једнакост чините слугама знајући да и ви имате Господара на небесима.
Serbian Latin Version : 1865
Gospodari! pravdu i jednakost činite slugama znajući da i vi imate gospodara na nebesima.