Daniel 10:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Ја, Данило, био сам тада три седмице у жалости.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
У те дане, ја, Данило, био сам у жалости три седмице.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
U te dane, ja, Danilo, bio sam u žalosti tri sedmice.
Serbian CNZ
У те дане ја, Данило, био сам у жалости три недеље дана.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
У то време ја Данило бејах у жалости три недеље дана.
Serbian Latin Version : 1865
U to vrijeme ja Danilo bjeh u žalosti tri nedjelje dana.