Daniel 11:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Силна војска биће отплављена и скршена пред њим заједно са владаром Савеза.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Силне ће војске бити уништене пред њим. Чак ће и владар савеза бити разбијен.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Silne će vojske biti uništene pred njim. Čak će i vladar saveza biti razbijen.
Serbian CNZ
Он ће скршити и уништити силе и вођу савеза.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И мишице које плаве он ће поплавити и поломити, па и кнеза с којим је учинио веру.
Serbian Latin Version : 1865
I mišice koje plave on će poplaviti i polomiti, pa i kneza s kojim je učinio vjeru.