Daniel 12:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Чуо сам, али нисам разумео, па упитах: ‚Господару, како ће се све ово довршити?‘
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ја сам то чуо, али нисам разумео. Питао сам: „Господару мој, како ће се то завршити?“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ja sam to čuo, ali nisam razumeo. Pitao sam: „Gospodaru moj, kako će se to završiti?“
Serbian CNZ
Ја сам слушао, али нисам разумевао, па упитах: „Господару мој, како ће се то завршити?”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И ја чух али не разумех; и рекох: Господару мој, какав ће бити крај томе?
Serbian Latin Version : 1865
I ja čuh ali ne razumjeh; i rekoh: gospodaru moj, kakav će biti kraj tome?