Daniel 2:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Он открива оно што је дубоко и тајно, зна шта је у тами, код њега светлост пребива.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Он открива ствари дубоке и тајне, он зна шта је у тами, и светло с њим пребива.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
On otkriva stvari duboke i tajne, on zna šta je u tami, i svetlo s njim prebiva.
Serbian CNZ
Он открива дубоко и тајно, зна шта је у тами, и светлост у њему пребива.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Он открива шта је дубоко и сакривено, зна шта је у мраку, и светлост код Њега станује.
Serbian Latin Version : 1865
On otkriva što je duboko i sakriveno, zna što je u mraku, i svjetlost kod njega stanuje.