Daniel 2:37 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Ти си, царе, цар над царевима. Бог неба дао ти је царство, власт, моћ и славу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ти си, царе, цар над царевима, коме је Бог небески дао царство, силу, моћ и славу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ti si, care, car nad carevima, kome je Bog nebeski dao carstvo, silu, moć i slavu.
Serbian CNZ
Ти си, царе, цар над царевима, којем је Бог небески дао царство, силу, моћ и славу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ти си, царе, цар над царевима, јер ти Бог небески даде царство, силу и крепост и славу,
Serbian Latin Version : 1865
Ti si, care, car nad carevima, jer ti Bog nebeski dade carstvo, silu i krjepost i slavu;