Daniel 2:39 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
После тебе ће доћи друго царство, слабије од твога, а затим треће, бронзано, које ће владати над целом земљом.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
После тебе ће настати друго царство, мање од твог, па треће царство, од бронзе, које ће владати над свом земљом.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Posle tebe će nastati drugo carstvo, manje od tvog, pa treće carstvo, od bronze, koje će vladati nad svom zemljom.
Serbian CNZ
После тебе настаће друго царство, мање од твога, а потом треће – бронзано, које ће се простирати по целој земљи.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А након тебе настаће друго царство, мање од твог; а потом треће царство, бронзано, које ће владати по свој земљи.
Serbian Latin Version : 1865
A nakon tebe nastaće drugo carstvo, manje od tvojega; a potom treće carstvo, mjedeno, koje će vladati po svoj zemlji.