Daniel 2:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Цар одговори: »Сигуран сам да хоћете да добијете на времену, јер увиђате да је моја одлука неопозива.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Али цар им одговори: „Знам ја поуздано да хоћете да добијете на времену, пошто видите да сам издао проглас,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ali car im odgovori: „Znam ja pouzdano da hoćete da dobijete na vremenu, pošto vidite da sam izdao proglas,
Serbian CNZ
Цар одговори и рече: „Заиста видим да хоћете да добијете на времену јер видите да је одлука моја чврста.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Цар одговори и рече: Доиста видим да хоћете времена да добијете; јер видите да сам заборавио.
Serbian Latin Version : 1865
Car odgovori i reče: doista vidim da hoćete vremena da dobijete; jer vidite da sam zaboravio.