Daniel 3:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
а да свако ко не падне и не поклони се кипу буде бачен у ужарену пећ.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А ко не падне и не поклони се, да буде бачен у ужарену пећ.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A ko ne padne i ne pokloni se, da bude bačen u užarenu peć.
Serbian CNZ
Ко не падне ничице и не поклони се, да се баци у огњену пећ ужарену.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А ко не би пао и поклонио се, да се баци у пећ огњену ужарену.
Serbian Latin Version : 1865
A ko ne bi pao i poklonio se, da se baci u peć ognjenu užarenu.