Daniel 4:29 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Дванаест месеци касније, док се шетао по крову царске палате у Вавилону,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Након дванаест месеци, док је шетао по крову царског двора у Вавилону,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Nakon dvanaest meseci, dok je šetao po krovu carskog dvora u Vavilonu,
Serbian CNZ
Бићеш изгнан од људи, живећеш са зверима пољским, хранићеш се травом као говеда. Седам ће времена преко тебе проћи док не схватиш да Вишњи влада царствима људским и да их даје коме он хоће.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
После дванаест месеци ходаше по царском двору у Вавилону.
Serbian Latin Version : 1865
Poslije dvanaest mjeseca hodaše po carskom dvoru u Vavilonu.