Daniel 5:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тако донеше златне посуде узете из Божијег храма у Јерусалиму, па су цар, његови племићи, његове жене и његове наложнице пили из њих.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Када су донели златне посуде које су биле однесене из Божијег Дома у Јерусалиму, из њих су пили цар, његови великаши, његове жене и иноче.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kada su doneli zlatne posude koje su bile odnesene iz Božijeg Doma u Jerusalimu, iz njih su pili car, njegovi velikaši, njegove žene i inoče.
Serbian CNZ
Тада донесоше посуде које су отете из светилишта храма у Јерусалиму и почеше пити из њих цар, великаши његови, жене његове и наложнице његове.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И донесоше златне судове које беху однели из цркве дома Господњег у Јерусалиму, и пијаху из њих цар и кнезови његови, жене његове и иноче његове.
Serbian Latin Version : 1865
I donesoše zlatne sudove koje bjehu odnijeli iz crkve doma Gospodnjega u Jerusalimu, i pijahu iz njih car i knezovi njegovi, žene njegove i inoče njegove;