Daniel 9:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»‚Сада, Господе, саслушај молитве свога слуге и његове молбе за милост. Својим лицем обасјај опустошено светилиште, себе ради, Господе.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Стога, Боже наш, услиши молитву и преклињање свога слуге. Нека твоје лице обасја твоје опустошено Светилиште, тебе ради, Господе!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Stoga, Bože naš, usliši molitvu i preklinjanje svoga sluge. Neka tvoje lice obasja tvoje opustošeno Svetilište, tebe radi, Gospode!
Serbian CNZ
Сада послушај, Боже наш, молитву слуге твога и молбе његове и обасјај лицем својим опустелу светињу своју због тебе, Господе!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Сада дакле послушај, Боже наш, молитву слуге свог и молбе његове, и обасјај лицем својим опустелу светињу своју, Господа ради.
Serbian Latin Version : 1865
Sada dakle poslušaj, Bože naš, molitvu sluge svojega i molbe njegove, i obasjaj licem svojim opustjelu svetinju svoju, Gospoda radi.