Deuteronomy 10:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Он стаје у одбрану сирочета и удовице, воли дошљака и даје му храну и одећу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Он додељује правду сиромаху и удовици; воли странца и даје му храну и одећу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
On dodeljuje pravdu siromahu i udovici; voli stranca i daje mu hranu i odeću.
Serbian CNZ
Он даје правду сиромаху и удовици, воли дошљака и даје му храну и одећу!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Даје правицу сироти и удовици; и љуби дошљака дајући му хлеб и одело.
Serbian Latin Version : 1865
Daje pravicu siroti i udovici; i ljubi došljaka dajući mu hljeb i odijelo.