Deuteronomy 11:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
ГОСПОД ће све ове народе истерати пред вама и ви ћете одузети посед народима већим и јачим од себе.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Господ ће потерати све ове народе испред вас, па ћете развластити народе који су већи и бројнији од вас.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Gospod će poterati sve ove narode ispred vas, pa ćete razvlastiti narode koji su veći i brojniji od vas.
Serbian CNZ
тада ће отерати Господ све ове народе пред вама. Наследићете народе веће и јаче него што сте ви.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тада ће отерати Господ све ове народе испред вас, и наследићете народе веће и јаче него што сте сами.
Serbian Latin Version : 1865
Tada će otjerati Gospod sve ove narode ispred vas, i naslijedićete narode veće i jače nego što ste sami.