Deuteronomy 16:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Немој да приносиш пасхалну жртву ни у једном граду који ти ГОСПОД, твој Бог, даје,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Пасху не смеш жртвовати ни у једном од твојих градова које ти даје Господ, Бог твој,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Pashu ne smeš žrtvovati ni u jednom od tvojih gradova koje ti daje Gospod, Bog tvoj,
Serbian CNZ
Не смеш жртвовати Пасху у сваком месту које ти да Господ, Бог твој.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Не можеш клати пасхе на сваком месту свом које ти да Господ Бог твој;
Serbian Latin Version : 1865
Ne možeš klati pashe na svakom mjestu svom koje ti da Gospod Bog tvoj;