Deuteronomy 17:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када дође на царски престо, нека од свештеникâ, који су Левити, себи на свитак препише овај закон.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А кад седне на свој царски престо, нека на свитку препише за себе овај Закон од свештеника Левита.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A kad sedne na svoj carski presto, neka na svitku prepiše za sebe ovaj Zakon od sveštenika Levita.
Serbian CNZ
Чим седне на престо царства свога, нека препише себи на свитак овај закон од свештенства левитског.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А кад седе на престо царства свог, нека препише себи у књигу овај закон од свештеника Левита;
Serbian Latin Version : 1865
A kad sjede na prijesto carstva svojega, neka prepiše sebi u knjigu ovaj zakon od sveštenika Levita;