Deuteronomy 19:20 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када остали чују за то, уплашиће се и такво зло се више неће чинити међу вама.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Кад остали чују за то, бојаће се, те неће више чинити такво зло у твојој средини.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kad ostali čuju za to, bojaće se, te neće više činiti takvo zlo u tvojoj sredini.
Serbian CNZ
Тако ће се остали, кад за то чују, уплашити и више неће чинити такво зло у твојој средини.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Да се остали чувши то боје, и унапред више не чине тако зло усред тебе.
Serbian Latin Version : 1865
Da se ostali čuvši to boje, i unapredak više ne čine tako zlo usred tebe.