Deuteronomy 2:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
(У Моаву су некад живели Емијци, народ снажан и бројан, високог раста као Анаковци.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
(Тамо су некада живели Емијци. Био је то народ велики и бројан; високи као Енаковци.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
(Tamo su nekada živeli Emijci. Bio je to narod veliki i brojan; visoki kao Enakovci.
Serbian CNZ
Раније су живели онде Емејци, велики и бројан народ, високи као Енакими.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
(Пре живљаху онде Емеји, народ велик и јак и висок као Енакими;
Serbian Latin Version : 1865
(Pređe življahu ondje Emeji, narod velik i jak i visok kao Enakimi;