Deuteronomy 20:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
да вас не науче да чините све оне гадости које они чине за своје богове, па згрешите против ГОСПОДА, свога Бога.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
да вас не би научили да чините сва одвратна дела која они чине за своје богове, и да ви не бисте грешили против Господа, Бога свога.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
da vas ne bi naučili da činite sva odvratna dela koja oni čine za svoje bogove, i da vi ne biste grešili protiv Gospoda, Boga svoga.
Serbian CNZ
да вас не би научили да чините гадости које су чинили боговима својим и да не сагрешите Господу, Богу своме.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Да вас не науче чинити гадна дела која чинише боговима својим, и да не згрешите Господу Богу свом.
Serbian Latin Version : 1865
Da vas ne nauče činiti gadna djela koja činiše bogovima svojim, i da me zgriješite Gospodu Bogu svojemu.