Deuteronomy 21:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
и нека изјаве: »Ми нисмо пролили ову крв, нити смо видели како се то десило.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
и изјаве: ’Наше руке нису пролиле ову крв, нити смо својим очима ишта видели.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
i izjave: ’Naše ruke nisu prolile ovu krv, niti smo svojim očima išta videli.
Serbian CNZ
Потом нека изјаве и нека кажу: ‘Руке наше нису пролиле ону крв, а очи наше нису ништа виделе.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И тврдећи нека кажу: Руке наше нису пролиле ову крв нити су очи наше виделе;
Serbian Latin Version : 1865
I tvrdeći neka reku: ruke naše nijesu prolile ove krvi niti su oči naše vidjele;