Deuteronomy 23:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ако је роб побегао и потражио уточиште код тебе, немој да га изручиш његовом господару.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Не враћај роба његовом господару од кога је побегао к теби.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ne vraćaj roba njegovom gospodaru od koga je pobegao k tebi.
Serbian CNZ
Немој да издаш господару роба који је побегао теби од господара свога.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Немој издати слугу господару његовом, који утече к теби од господара свог;
Serbian Latin Version : 1865
Nemoj izdati sluge gospodaru njegovu, koji uteče k tebi od gospodara svojega;