Deuteronomy 24:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када своме ближњему даш нешто на зајам, немој да улазиш у његову кућу да узмеш оно што ти нуди као залог.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ако своме ближњему дајеш што год у зајам, не одлази у његову кућу да узмеш залог од њега.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ako svome bližnjemu daješ što god u zajam, ne odlazi u njegovu kuću da uzmeš zalog od njega.
Serbian CNZ
Кад позајмиш нешто бижњем свом, не улази му у кућу да узмеш залог.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Кад ти је ближњи твој дужан шта му драго, не иди у кућу његову да му узмеш залог;
Serbian Latin Version : 1865
Kad ti je bližnji tvoj dužan što mu drago, ne idi u kuću njegovu da mu uzmeš zalog;