Deuteronomy 28:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ако се будеш покоравао ГОСПОДУ, своме Богу, на тебе ће сићи и пратити те сви ови благослови:
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Сви ови благослови спустиће се на тебе и остварити се на теби, ако послушаш глас Господа, Бога свога.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Svi ovi blagoslovi spustiće se na tebe i ostvariti se na tebi, ako poslušaš glas Gospoda, Boga svoga.
Serbian CNZ
Сви ови благослови сићи ће на тебе и стићи ће те ако будеш слушао глас Господа, Бога свога:
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И доћи ће на те сви ови благослови, и стећи ће ти се, ако узаслушаш глас Господа Бога свог,
Serbian Latin Version : 1865
I doći će na te svi ovi blagoslovi, i steći će ti se, ako uzaslušaš glas Gospoda Boga svojega.