Deuteronomy 29:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
ваша нејач и ваше жене, и дошљаци у вашем табору, који вам секу дрва и доносе воду.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
ваша деца и жене, странци који живе у вашем табору — од онога што ти цепа дрва до онога што ти носи воду —
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
vaša deca i žene, stranci koji žive u vašem taboru — od onoga što ti cepa drva do onoga što ti nosi vodu —
Serbian CNZ
да склопите савез с Господом, Богом својим. То је савез заклетвом потврђен, који данас склапа с тобом Господ, Бог твој.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Деца ваша, жене ваше, и дошљак који је у вашем логору, и онај који ти дрва сече, и онај који ти воду носи.
Serbian Latin Version : 1865
Djeca vaša, žene vaše, i došljak koji je u vašem okolu, i onaj koji ti drva siječe, i onaj koji ti vodu nosi.