Deuteronomy 29:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Зато се ГОСПОД разгневио на ову земљу и на њу довео сва проклетства записана у овој књизи.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Зато је плануо гнев Господњи на ову земљу, пустивши на њу сва проклетства која су записана у овој књизи.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zato je planuo gnev Gospodnji na ovu zemlju, pustivši na nju sva prokletstva koja su zapisana u ovoj knjizi.
Serbian CNZ
Зато их је Господ у срџби, јарости и љутини великој истребио из њихове земље и бацио у другу земљу. Тако је и данас.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Зато се Господ разгневи на ту земљу, и пусти на њу сва проклетства написана у овој књизи.
Serbian Latin Version : 1865
Zato se Gospod razgnjevi na tu zemlju, i pusti na nju sva prokletstva zapisana u ovoj knjizi.