Deuteronomy 4:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Никакво обличје нисте видели онога дана када вам је ГОСПОД говорио из огња на гори Хорев. Зато добро пазите
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Зато се добро узмите у памет! Онога дана када вам је Господ говорио на Хориву из огња, нисте видели никакав лик,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zato se dobro uzmite u pamet! Onoga dana kada vam je Gospod govorio na Horivu iz ognja, niste videli nikakav lik,
Serbian CNZ
Чувајте добро душе своје! Онога дана кад вам је Господ говорио на Хориву из огња, нисте видели његов лик!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Зато чувајте добро душе своје; јер не видесте никакав лик у онај дан кад вам говори Господ на Хориву исред огња,
Serbian Latin Version : 1865
Zato čuvajte dobro duše svoje; jer ne vidjeste nikakoga lika u onaj dan kad vam govori Gospod na Horivu isred ognja,