Deuteronomy 4:43 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А ово су ти градови: Бецер на пустињској висоравни за Рувимовце, Рамот у Гиладу за Гадовце и Голан у Башану за Манасијевце.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А ово су градови: за Рувимово племе — Восор на пустињској висоравни, за Гадово племе — Рамот у Галаду, за Манасијино племе — Голан у Васану.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A ovo su gradovi: za Ruvimovo pleme — Vosor na pustinjskoj visoravni, za Gadovo pleme — Ramot u Galadu, za Manasijino pleme — Golan u Vasanu.
Serbian CNZ
То су били: Восор у пустињи на висоравни Мишор за Рувимове, Рамот у Галаду за Гадове и Голан у Васану за Манасијине људе.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Восор у пустињи, на равници у земљи племена Рувимовог, и Рамот у Галаду у племену Гадовом, Голан у васанској у племену Манасијином.
Serbian Latin Version : 1865
Vosor u pustinji, na ravnici u zemlji plemena Ruvimova, i Ramot u Galadu u plemenu Gadovu, Golan u Vasanskoj u plemenu Manasijinu.