Deuteronomy 5:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јер, који је смртник чуо глас живога Бога како говори из огња, као што смо ми, и остао жив?
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јер, постоји ли ико ко је чуо глас живога Бога да говори усред огња, као ми, и остао у животу?
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jer, postoji li iko ko je čuo glas živoga Boga da govori usred ognja, kao mi, i ostao u životu?
Serbian CNZ
Које је створење чуло глас Бога живога, као ми, како говори из огња и остало живо?
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер које је тело чуло глас Бога Живога где говори исред огња, као ми, и остало живо?
Serbian Latin Version : 1865
Jer koje je tijelo čulo glas Boga živoga gdje govori isred ognja, kao mi, i ostalo živo?