Deuteronomy 6:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Сутра, када те твој син упита: »Шта значе прописи, уредбе и закони које вам је ГОСПОД, наш Бог, дао?«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А када те, данас — сутра, твој син упита: ’Шта значе прописи, уредбе и правила које нам је заповедио Господ, Бог наш?’,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A kada te, danas — sutra, tvoj sin upita: ’Šta znače propisi, uredbe i pravila koje nam je zapovedio Gospod, Bog naš?’,
Serbian CNZ
Кад те једном син твој запита и каже: ‘Шта значе те заповести, наредбе и закони које вам је заповедио Господ, Бог наш?’
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Па кад те запита после син твој говорећи: Каква су то сведочанства и уредбе и закони, што вам је заповедио Господ Бог наш?
Serbian Latin Version : 1865
Pa kad te zapita poslije sin tvoj govoreći: kakva su to svjedočanstva i uredbe i zakoni, što vam je zapovjedio Gospod Bog naš?