Deuteronomy 6:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Воли ГОСПОДА, свога Бога, свим својим срцем, свом својом душом и свом својом снагом.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Зато, воли Господа, Бога свога, свим срцем својим, свом душом својом и свом снагом својом.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zato, voli Gospoda, Boga svoga, svim srcem svojim, svom dušom svojom i svom snagom svojom.
Serbian CNZ
Љуби Господа, Бога свога, свим срцем својим, свом душом својом и свом снагом својом!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Зато љуби Господа Бога свог из свега срца свог и из све душе своје и из све снаге своје.
Serbian Latin Version : 1865
Zato ljubi Gospoda Boga svojega iz svega srca svojega i iz sve duše svoje i iz sve snage svoje.