Deuteronomy 6:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Привежи их себи на руку и носи их на челу као знак.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Привежи их као знак на своју руку, и нека ти буду као запис међу очима.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Priveži ih kao znak na svoju ruku, i neka ti budu kao zapis među očima.
Serbian CNZ
Привежи их за руку своју као знак! Нека ти буду као подсетник пред очима.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И вежи их себи на руку за знак, и нека ти буду као почеоник међу очима.
Serbian Latin Version : 1865
I veži ih sebi na ruku za znak, i neka ti budu kao počeonik među očima.