Ecclesiastes 2:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Замрзех све око чега сам се мукотрпно трудио под сунцем, јер ћу све морати да оставим свом наследнику.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Да, омрзнуо сам сав свој мукотрпан рад и труд под капом небеском, јер га остављам своме наследнику.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Da, omrznuo sam sav svoj mukotrpan rad i trud pod kapom nebeskom, jer ga ostavljam svome nasledniku.
Serbian CNZ
Омрзнух сав свој труд под сунцем јер га остављам човеку који долази после мене.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И омрзе ми сав труд мој око ког се трудих под сунцем, јер ћу га оставити човеку који ће настати након мене.
Serbian Latin Version : 1865
I omrze mi sav trud moj oko kojega se trudih pod suncem, jer ću ga ostaviti čovjeku koji će nastati nakon mene.