Ecclesiastes 3:15 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Што постоји, то је већ било, и што ће тек бити, већ је и пре било. Бог враћа оно што је прошло.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
И све што је било, јесте и сада, и све што ће тек да буде, већ је било, а Бог тражи оно што је минуло.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
I sve što je bilo, jeste i sada, i sve što će tek da bude, već je bilo, a Bog traži ono što je minulo.
Serbian CNZ
Што јесте, већ је било, и што ће бити, већ је било. Бог враћа оно што је било.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Шта је било то је сада, и шта ће бити то је већ било; јер Бог повраћа шта је прошло.
Serbian Latin Version : 1865
Što je bilo to je sada, i što će biti to je već bilo; jer Bog povraća što je prošlo.