Ecclesiastes 7:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
У овом свом испразном животу видео сам свашта: и праведника како пропада упркос својој праведности и опакога како дуго живи упркос својој опакости.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Баш сам свашта видео у данима своје пролазности: праведника који страда у својој праведности и неправедника који истрајава у својој неправедности.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Baš sam svašta video u danima svoje prolaznosti: pravednika koji strada u svojoj pravednosti i nepravednika koji istrajava u svojoj nepravednosti.
Serbian CNZ
Много сам видео у дане своје бесмислене: праведника који пропада иако је у правди својој и зликовца који дуго живи иако је у злоћи својој.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Свашта видех за времена таштине своје: праведника који пропада у правди својој, и безбожника који дуго живи у својој злоћи.
Serbian Latin Version : 1865
Svašta vidjeh za vremena taštine svoje: pravednika koji propada u pravdi svojoj, i bezbožnika koji dugo živi u svojoj zloći.