Ephesians 4:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
и да обучете новога човека, створеног да буде сличан Богу у истинској праведности и светости.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Обуците на себе новог човека, који је према лику Божијем створен да живи истински праведним и светим животом.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Obucite na sebe novog čoveka, koji je prema liku Božijem stvoren da živi istinski pravednim i svetim životom.
Serbian Bible (SDS) 1934
и обући у новога човека, који је по Богу створен, с правом праведношћу и светошћу.
Serbian CNZ
и да обучете новога човека, који је према Богу створен у истинитој праведности и светости.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И обучете у новог човека, који је саздан по Богу у правди и у светињи истине.
Serbian Latin Version : 1865
I obučete u novoga čovjeka, koji je sazdan po Bogu u pravdi i u svetinji istine.