Esther 1:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
По царевој заповести, пило се без присиле, јер је цар наложио свим дворским пехарницима да угађају жељама сваке званице.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ипак, пило се према указу да нико на то није био примораван. Наиме, цар је наредио сваком надгледнику свог двора да поступа по жељи сваког понаособ.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ipak, pilo se prema ukazu da niko na to nije bio primoravan. Naime, car je naredio svakom nadgledniku svog dvora da postupa po želji svakog ponaosob.
Serbian CNZ
Никог нису присиљавали да пије јер је цар био наредио послузи свог двора да пусте сваког према његовој вољи.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И пићем нико не наваљиваше по наредби, јер цар беше заповедио свим приставима дома свог да чине како ко хоће.
Serbian Latin Version : 1865
I pićem niko ne navaljivaše po naredbi, jer car bješe zapovjedio svijem pristavima doma svojega da čine kako ko hoće.