Esther 3:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Цар скину свој прстен-печатњак и даде га Хаману сину Хамедатином, Агаговцу, непријатељу Јудеја,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
На то је цар скинуо печатни прстен са своје руке и дао га Аману, сину Амадета Агагеја, злотвору Јевреја.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Na to je car skinuo pečatni prsten sa svoje ruke i dao ga Amanu, sinu Amadeta Agageja, zlotvoru Jevreja.
Serbian CNZ
Тада цар скиде прстен печатни с руке своје и даде га Аману, сину Амедатиновом, Агагејцу, непријатељу јудејском.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тада цар сними прстен с руке своје и даде га Аману сину Амедатином Агагеју непријатељу јудејском.
Serbian Latin Version : 1865
Tada car snimi prsten s ruke svoje i dade ga Amanu sinu Amedatinu Agageju neprijatelju Judejskom.