Esther 3:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Дописе послаше по гласницима у све цареве покрајине да се у један дан, тринаестог дана дванаестог месеца, месеца адара, затру, убију и униште сви Јудеји од младог до старог, нејач и жене, и да се заплене њихова добра.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Послана су писма по гласницима у све цареве области да се истребе, побију и униште сви Јевреји — младо и старо, деца и жене — у једном дану. И то тринаестог дана дванаестог месеца адара, и да им се добра заплене.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Poslana su pisma po glasnicima u sve careve oblasti da se istrebe, pobiju i unište svi Jevreji  —  mlado i staro, deca i žene  —  u jednom danu. I to trinaestog dana dvanaestog meseca adara, i da im se dobra zaplene.
Serbian CNZ
Писма послаше по гласницима у све области цареве да се сви Јудејци, старо и младо, деца и жене, сатру, побију и истребе у једном дану, тринаестог дана дванаестог месеца, а то је месец адар. Њихова имања нека се заплене.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И разаслаше се књиге по гласницима у све земље цареве да потру, побију и истребе све Јудејце, старо и младо, децу и жене у један дан, тринаестог дана дванаестог месеца, које је месец Адар, и да разграбе имање њихово.
Serbian Latin Version : 1865
I razaslaše se knjige po glasnicima u sve zemlje careve da potru, pobiju i istrijebe sve Judejce, staro i mlado, djecu i žene u jedan dan, trinaestoga dana dvanaestoga mjeseca, koje je mjesec Adar, i da razgrabe imanje njihovo.