Esther 3:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Препис овог указа требало је да постане закон у свакој покрајини и да буде обзнањен свим народима како би били спремни за тај дан.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Препис писма је учињен законом за сваку област и објављен сваком народу како би се припремили за овај дан.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Prepis pisma je učinjen zakonom za svaku oblast i objavljen svakom narodu kako bi se pripremili za ovaj dan.
Serbian CNZ
У писмима је стајало да се објави заповест по свим областима да се саопшти свим народима да буду спремни тог дана.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
У књигама се говораше да се огласи заповест по свим земљама и да се објави свим народима да буду готови за онај дан.
Serbian Latin Version : 1865
U knjigama se govoraše da se oglasi zapovijest po svijem zemljama i da se objavi svijem narodima da budu gotovi za onaj dan.