Esther 9:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јудеји ударише мачем на све своје непријатеље, убијајући их и затирући, чинећи што им драго са онима који су их мрзели.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Тако су Јевреји ударили на све своје непријатеље и сасекли их мачем. Чинили су са својим мрзитељима како су хтели кроз покољ и затирање.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tako su Jevreji udarili na sve svoje neprijatelje i sasekli ih mačem. Činili su sa svojim mrziteljima kako su hteli kroz pokolj i zatiranje.
Serbian CNZ
Тако Јудејци побише мачем све непријатеље своје, уништише, истребише и учинише противницима шта су пожелели.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И тако побише Јудејци све непријатеље своје мачем и потрше и истребише, и учинише шта хтеше од ненавидника својих.
Serbian Latin Version : 1865
I tako pobiše Judejci sve neprijatelje svoje mačem i potrše i istrijebiše, i učiniše što htješe od nenavidnika svojih.