Exodus 11:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Реци народу да сваки мушкарац од свога суседа, а свака жена од своје сусетке затражи предмете од сребра и злата.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А израиљском народу реци да сваки човек затражи од свог суседа и свака жена од своје сусетке драгоцености од сребра и злата.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A izrailjskom narodu reci da svaki čovek zatraži od svog suseda i svaka žena od svoje susetke dragocenosti od srebra i zlata.“
Serbian CNZ
Кажи народу нека сваки човек затражи од суседа свога и свака жена од сусетке своје сребрног и златног накита.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А сада кажи народу нека сваки човек иште у суседа свог и свака жена у суседе своје накита сребрних и накита златних.
Serbian Latin Version : 1865
A sada kaži narodu neka svaki čovjek ište u susjeda svojega i svaka žena u susjede svoje nakita srebrnijeh i nakita zlatnijeh.