Exodus 12:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ништа од животиње немојте да оставите до јутра. Ако нешто остане до јутра, то спалите.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Не остављајте ништа до јутра. Ако нешто преостане до јутра, спалите на ватри.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ne ostavljajte ništa do jutra. Ako nešto preostane do jutra, spalite na vatri.
Serbian CNZ
Ништа не остављајте за сутра. Ако шта до јутра остане, спалите на ватри.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И ништа немојте оставити до јутра; ако ли би шта остало до јутра, спалите на ватри.
Serbian Latin Version : 1865
I ništa nemojte ostaviti do jutra; ako li bi što ostalo do jutra, spalite na vatri.