Exodus 13:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када су отишли из Сукота, Израелци се утаборише у Етаму, на рубу пустиње.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Израиљци су кренули из Сокота, а утаборили се у Етаму, на рубу пустиње.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Izrailjci su krenuli iz Sokota, a utaborili se u Etamu, na rubu pustinje.
Serbian CNZ
Кренувши из Сохота, збор стаде у Етаму, при крају пустиње.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тако отишавши из Сохота стадоше у логор у Етаму, накрај пустиње.
Serbian Latin Version : 1865
Tako otišavši iz Sohota stadoše u oko u Etamu, nakraj pustinje.