Exodus 14:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Израелци уђоше у море по сувом, а воде су стајале као бедем с њихове десне и леве стране.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
па су Израиљци ходали посред мора по сувом дну. Вода им је стајала као зид с десне и леве стране.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
pa su Izrailjci hodali posred mora po suvom dnu. Voda im je stajala kao zid s desne i leve strane.
Serbian CNZ
Тада пођоше синови Израиљеви посред мора сувим, а вода им стајаше као зид десно и лево.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И пођоше синови Израиљеви посред мора сувим, и вода им стајаше као зид с десне стране и с леве стране.
Serbian Latin Version : 1865
I pođoše sinovi Izrailjevi posred mora suhim, i voda im stajaše kao zid s desne strane i s lijeve strane.