Exodus 15:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Онда стигоше у Елим, где је било дванаест извора и седамдесет палми, и утаборише се крај воде.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Затим су дошли у Елим, где је било дванаест извора и седамдесет палми. Утаборили су се ту, уз воду.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zatim su došli u Elim, gde je bilo dvanaest izvora i sedamdeset palmi. Utaborili su se tu, uz vodu.
Serbian CNZ
Потом стигоше у Елим, где беше дванаест извора и седамдесет палми, и ту се улогорише поред воде.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И дођоше у Елим, где беше дванаест извора и седамдесет палми; и онде стадоше у логор код воде.
Serbian Latin Version : 1865
I dođoše u Elim, gdje bijaše dvanaest izvora i sedamdeset palama; i ondje stadoše u oko kod vode.